Birth of a Theorem: A Mathematical Adventure by Cédric Villani
Translated by Malcolm De Bevoise Review by Annabel It is a well-known fact that Stephen Hawking was persuaded to remove all the equations bar the single famous one, E =…
Translated by Malcolm De Bevoise Review by Annabel It is a well-known fact that Stephen Hawking was persuaded to remove all the equations bar the single famous one, E =…
Translated by Anthony Bale Reviewed by Harriet Margery Kempe (c.1373-after 1439) was an extraordinary woman, and this is an extraordinary book. It’s often referred to as the first autobiography to…
Translated by Jennifer Rappaport Reviewed by Harriet Anna Gavalda is a greatly admired novelist in her native France. All her books have been bestsellers and one, Ensemble, c’est tout (rather curiously retitled Hunting…
Translated by Hugh Aplin Reviewed by Karen Langley Russian author Anton Chekhov, although possibly best known for his plays like The Cherry Orchard, is also the acknowledged master of the short…
Translated from the Basque by Elizabeth Macklin Reviewed by David Hebblethwaite Bilbao – New York – Bilbao is Kirmen Uribe’s first novel; it won the Spanish National Literature Prize in 2009,…
Translated by Sandra Smith Reviewed by Harriet The Fires of Autumn, first published in France in 1957, is the most recent of Irène Némirovsky’s novels to be translated into English….
Translated by John Brownjohn Reviewed by Annabel Alex Capus is a French-Swiss novelist who writes in German. He was born in France and now lives in Switzerland. He has written…
Translated by Roger Cockrell Reviewed by Karen Langley When Russian author Mikhail Bulgakov’s magnum opus The Master and Margarita was finally published, decades after his death, it took the literary world by…
Translated by David Bellos Reviewed by Karen Langley One of the continual debates nowadays amongst readers is the notion of paper versus e-reader. So it’s a delight to come across…
Translated by Stephen Pearl Reviewed by Karen Langley Russian author Ivan Goncharov is known to most Anglophone readers for his novel Oblomov; indeed, with that book he created a stereotype who’s…
Translated by Frank Wynne Reviewed by Alice Farrant Harraga by Boualem Sansal is a dazzling mix of poetry and prose set in the old quarters of Algiers, capital of Algeria. Here…
Translated by Deborah Smith Reviewed by David Hebblethwaite The first of Korean writer Han Kang’s books to be widely available (in Deborah Smith’s superb translation) to English-speaking audiences, The Vegetarian…
Translated from the Catalan by Maruxa Relaño and Martha Tennent Reviewed by Jean Morris I wonder if my daughter will forget the image of the rainy street where for years…
Translated by Anna Summers Reviewed by Karen Langley Russian author Nikolai Gogol, best known for satirical works like The Nose and Dead Souls, is not a name you would automatically connect with a…
Translated by Howard Curtis Reviewed by Terence Jagger I knew nothing of this author, but enjoyed this light, untroubling murder mystery set in the coastal town of Pineta in Italy. …
Translated from the German by Jamie Bulloch Reviewed by Victoria Best Well this is a curious book, and one that’s been divisive in the online reviews, with a fair few…
Translated by Emily Boyce Reviewed by Annabel I am a recent convert to the dark noir novels of French author Pascal Garnier. There has been a lot of interest around…
Translated by Adriana Hunter Reviewed by Bookgazing. At the beginning of Under the Tripoli Sky, the book’s young narrator, Hadachinou, is subject to a bris; a ritual Jewish circumcision. The bris…
Translated by Bryan Karetnyk Reviewed by Karen Langley Following the Russian Revolution and the Civil War, many of that country’s beleaguered citizens escaped abroad, setting up émigré communities in cities…
Translated by David Carter Review by Annabel Gaskell While Desperate Games is not a great work of literature, it is a book that is BIG on ideas. This philosophical satire on science,…
Translated by Steven Rendall and Lisa Neal Reviewed by Terence Jagger This is a complex murder mystery set in Perpignan, but its essential Frenchness is augmented and challenged by the…
Translated by Ann Goldstein Review by Lizzie Siddal Every recent piece about Elena Ferrante seems to begin with the question, who is she? I’m not about to do that. The…
A New Translation by Rosamund Bartlett Written by Helen Rappaport Taking on one of the great novels of the nineteenth century is a huge challenge for any Russian translator. Even…
Translated by Sheila Frischman Reviewed by Susan Osborne This slim, very beautiful novel is a love story, a work of aching nostalgia and a glorious celebration of language. Its gorgeous,…