The Prank: The Best of Young Chekhov, by Anton Chekhov
Translated by Maria Bloshteyn Reviewed by Karen Langley The art of the short story is a difficult one, and many authors never attain the dizzy heights of a tale told…
Translated by Maria Bloshteyn Reviewed by Karen Langley The art of the short story is a difficult one, and many authors never attain the dizzy heights of a tale told…
In a new translation by Jay Rubin Reviewed by David Hebblethwaite Shiny new publisher: Aardvark Bureau, the new Gallic Books imprint headed up by Scott Pack, formerly publisher at The…
Translated by Laurie Thompson Reviewed by Gill Davies Håkan Nesser is a successful, award-winning Swedish crime writer best known for the Van Veeteren series of police novels, a few of which…
Translated by John Cullen Reviewed by Victoria In a bar in Oran, Algeria, a lone man sits drinking. He draws his companion – the reader – into his strange and…
Translated from the Montenegrin by Will Firth Reviewed by Chelsea McGill Strange things are happening to our narrator, a local newspaper reporter living in the seaside town of Ulcinj, Montenegro…
Translated by Alison Entrekin Reviewed by Tony Malone Tatiana Salem Levy was one of the writers featured in Granta’s Best Young Brazilian Novelists list a couple of years back, and her debut…
Translated by Alice Menzies Reviewed by Danielle Katarina Bivald’s The Readers of Broken Wheel Recommend is a ‘long cool sip of lemonade while lying in a hammock on a sunny day’ sort…
Translated by Philip Gabriel Reviewed by Tony Malone Colorless Tsukuru Tazaki and His Years of Pilgrimage is the story of thirty-six-year-old train station designer Tsukuru Tazaki, a native of Nagoya…
Translated by Anthea Bell Reviewed by Karen Langley Polish-Jewish author and artist Bruno Schulz lived a short and strange life, culminating in a tragic and pointless death at the hands…
Translated by Adriana Hunter Reviewed by Simon Peirene are well-known across the blogsphere for their programme of publishing translated novellas, and grouping them into trios under different series titles. Reader For…
Translated by Andrew Bromfield Reviewed by Karen Langley We all believe in the transformative power of literature; however, what would happen if books really did change us in dramatic ways, bringing strength…
Translated from the French by Roland Glasser and Louise Rogers Lalaurie. Reviewed by Jean Morris The year is 1649 or thereabouts. In a verdant Swiss valley, a tall, bearded old…
Translated from Finnish by Emily Jeremiah and Fleur Jeremiah Reviewed by Kate Gardner I’ll warn you from the start: this is not the book to read if you’re feeling a…
Translated by Euan Cameron Reviewed by Karen Langley The modern world is very much based on speed, with gadgets and technology conspiring to deliver all kinds of information and media…
Translated by Mike Mitchell Reviewed by Harriet The great German novelist Thomas Mann (1875-1955) apparently said that if you had to reduce your library to six novels, Effi Briest should…
Translated by Malcolm De Bevoise Review by Annabel It is a well-known fact that Stephen Hawking was persuaded to remove all the equations bar the single famous one, E =…
Translated by Anthony Bale Reviewed by Harriet Margery Kempe (c.1373-after 1439) was an extraordinary woman, and this is an extraordinary book. It’s often referred to as the first autobiography to…
Translated by Jennifer Rappaport Reviewed by Harriet Anna Gavalda is a greatly admired novelist in her native France. All her books have been bestsellers and one, Ensemble, c’est tout (rather curiously retitled Hunting…
Translated by Hugh Aplin Reviewed by Karen Langley Russian author Anton Chekhov, although possibly best known for his plays like The Cherry Orchard, is also the acknowledged master of the short…
Translated from the Basque by Elizabeth Macklin Reviewed by David Hebblethwaite Bilbao – New York – Bilbao is Kirmen Uribe’s first novel; it won the Spanish National Literature Prize in 2009,…
Translated by Sandra Smith Reviewed by Harriet The Fires of Autumn, first published in France in 1957, is the most recent of Irène Némirovsky’s novels to be translated into English….
Translated by John Brownjohn Reviewed by Annabel Alex Capus is a French-Swiss novelist who writes in German. He was born in France and now lives in Switzerland. He has written…
Translated by Roger Cockrell Reviewed by Karen Langley When Russian author Mikhail Bulgakov’s magnum opus The Master and Margarita was finally published, decades after his death, it took the literary world by…
Translated by David Bellos Reviewed by Karen Langley One of the continual debates nowadays amongst readers is the notion of paper versus e-reader. So it’s a delight to come across…