Adèle by Leïla Slimani

Translated by Sam Taylor Reviewed by Annabel Slimani’s first novel to be translated into English, Lullaby, took the English-speaking publishing world by storm. It was a literary thriller telling the story of a murderous nanny and what made her that way, (reviewed by Harriet here). It was the must-read book at the time, an instant…

Lullaby by Leila Slimani

Translated by Sam Taylor Reviewed by Harriet Moroccan born novelist Leïla Slimani is not the first woman to win France’s most prestigious literary prize, the Prix Goncourt, though she’s only the 13th woman to do so since the prize was established in 1903. Her novel, Chanson Douce, now translated as Lullaby, is however the first…